Friday, August 19, 2011

E & O Hotel (with translations)



When I attended a wedding dinner at the E & O Hotel a few years ago, I discovered that the toilet near the banquet hall was not wheelchair friendly. I had to go quite far to reach the toilet for disabled people. On the way, I had to go down a very steep ramp. I found the ramp to be very unsuitable for wheelchair users.

I checked the toilet and found it to be not so good in design but 'usabled'. It was obvious that the people there did not understand the needs of disabled people. I have highlighted some of the problems in the video above.

(多年前,我曾在E&O酒店出席结婚宴会。我发觉靠近宴席厅的厕所并不适合轮椅使用者。我得越过一段满遥远的路途到达无障碍厕所。在路途中,我得沿着一道非常斜的斜坡。我察觉和切身体验这道斜坡不适合轮椅使用者。

我检查到其实这个无障碍厕所的设计并不完善但是勉强点还可使用。 这明显地证明这里的人依旧不了解残障者的需求。在上头的影片中,我有强调其中的问题所在处。)
(Apabila saya menghadiri jamuan perkahwinan di Hotel E & O pada beberapa tahun yang lalu, saya mendapati bahawa tandas yang terletak berhampiran dewan jamuan perkahwinan tidak mesra bagi golongan yang berkerusi roda. Saya terpaksa melalui perjalanan yang agak jauh untuk menyampai tandas yang sesuai bagi OKU. Dalam perjalanannya, saya perlu mengikuti satu ramp yang agak curam. Saya mendapati ramp ini tidak sesuai bagi golongan yang berkerusi roda.
Saya memeriksa dan mendapati reka bentuk tandas ini tidak begitu bagus tetapi masih boleh digunakan dalam keadaan yang tiada pilihan yang lain. Hal ini jelas menunjukkan bahawa ramai orang di sini masih tidak memahami keperluan golongan OKU. Saya menekan beberapa masalahnya melalui rakaman di atas.)

No comments:

Post a Comment